Partner: Stadt ZürichZKB

Programm

Freitag 29. September 2017  

Gläserner Übersetzer: Holger Fock und Sabine Müller übersetzen Patrick Deville

Datum: Freitag 29. September 2017
Zeit: 18.00 Uhr
Ort: Debattierzimmer des Literaturhauses, 3. Stock
Preis normal CHF 14.00
Preis ermässigt CHF 10.00
Preis Mitglieder CHF 8.00

Teilnehmer/in:

«Der Gläserne Übersetzer» gibt dem Publikum die Möglichkeit, Übersetzerinnen und Übersetzern bei ihrer Arbeit über die Schulter zu schauen und bei der Suche nach dem geeigneten Wort, der richtigen Wendung mitzudiskutieren. Holger Fock und Sabine Müller übersetzen seit 25 Jahren französische Literatur, u. a. von Patrick Deville, Mathias Énard, Alain Mabanckou und Pierre Michon. Sie gehören zu den renommiertesten Vertretern ihres Faches, gemeinsam wurden sie 2011 mit dem Eugen-Helmlé-Übersetzerpreis ausgezeichnet und 2017 mit «Kompass» von Mathias Énard für den Preis der Leipziger Buchmesse nominiert. An diesem Abend werden sie mit der Übersetzung des neuesten Romans von Patrick Deville beginnen, «Taba-Taba».

 

 

In Kooperation mit der Weltlesebühne und dem Übersetzerhaus Looren, gefördert von Pro Helvetia.